Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Панцов, Александр Вадимович: биография

В качестве основного недостатка книги некоторые исследователи указали на абсолютизацию автором значимости Коминтерна в политике Компартии. Профессор Стив Смит (Эссекский университет) назвал попытку Панцова объяснить крах коммунистов на первом этапе революции исключительно ошибочной политикой Коминтерна «москвоцентричной»: по его мнению, хоть указания Коминтерна и носили директивный характер, выполнялись они далеко не всегда и не на всех уровнях, при этом противоречия на местах, собственная воля местных руководителей играли для революции не менее важную роль, чем теоретические споры «в центре». С мнением Стива Смита солидаризовался Йен Тетчер, который не будучи специалистом по истории Китая, сослался на мнение Смита как альтернативное и более убедительное. Аналогичное мнение высказал австралийский историк Ник Найт, которых также назвал позицию автора «московоцентричной»: «Чрезвычайно преувеличив роль большевиков, автор оставляет нас без единого намёка на то, почему после 1927 года китайские коммунисты, в том числе и Мао Цзэдун, нашли в себе силы оправиться от поражения и сформировать стратегию революционной борьбы, которая приведёт их к победе. Панцов хорошо излагает свою историю. Но для сохранения баланса должна быть рассказать и другая часть истории — ответ китайских коммунистов на вмешательство большевиков и становление китайского коммунизма».

Русскоязычное издание книги, увидевшее свет в 2001 году, осталось без внимания научного сообщества России; книга удостоилась лишь двух рецензий в окололитературной газете и на сайте, посвящённом социалистическому движению. Анонимный рецензент в газете «НГ-Ex Libris» назвал её «уникальным по охвату архивного материала исследованием малоизвестных эпизодов из истории российско-китайских отношений». Феликс Крайзель в рецензии, опубликованной на Мировом социалистическом веб-сайте, упрекнул автора в «общей зависимости от современной либерально-антикоммунистической историографии», однако при этом признал, что книга «дает тем не менее читателю новый фактический материал, расширяет наше представление о событиях того времени и дополняет наше знание о Китайской революции 1925-27 годов, показывая губительное влияние на её исход контрреволюционной политики сталинизма».

«Мао Цзэдун»

В 2007 году издательством «Молодая гвардия» была выпущена третья по счёта книга Александа Панцова — «Мао Цзэдун». Как признавался сам автор в одном интервью, два фактора побудили его взяться за написание данной работы: во-первых, он хотел продолжить дело, начатое его дедом, Георгием Эренбургом, автором первой биографии Мао Цзэдуна, с другой стороны — ещё в начале 90-х гг. в ходе работы в архивах Коминтерна им было обнаружено 15 томов материалов, собранных КГБ на Мао Цзэдуна. Именно этот материал проливал свет как на роль Мао Цзэдуна в истории Компартии Китая, на его взаимоотношения с Коминтерном и лидерами Советского Союза и на причины советского-китайского раскола. Англоязычное издание было выпущено в 2012 году, в 2014 году книга увидела свет в Германии, а в 2015 году на Тайване был выпущен китайский перевод.

Русскоязычное издание книги, которое увидело свет первым (в скором времени книга была переведена в США, Франции и Германии) получило положительные отзывы в прессе. Борис Соколов назвал её «лучшим из жизнеописаний китайского лидера, существующих на русском языке». Вадим Нестеров в рецензии для Газета.Ru, сравнивая книгу Панцова с «Неизвестным Мао» Холлидэя и Чжан Юн — другой биографией китайского лидера, изданной в России практически одновременно с книгой Панцова, — отмечал, что работа российского историка намного более взвешена и объективна, нежели труд его западных коллег, хотя и имеет свой крупный недостаток: автор, будучи крупным специалистом по истории Компартии 20-30 гг., описал этот период жизни Мао Цзэдуна в мельчайших деталях, тогда как на последние годы жизни, включая годы «культурной революции», в книге отведено всего несколько страниц.

На более взвешенный и объективный подход Панцова в сравнении с Холлидэем и Чжан Юн указывали также и американские рецензенты, которые смогли увидеть книгу лишь в 2012 году. Брендан Брисколл в обзоре для Booklist указывал, что автору удалось изобразить «Великого Кормчего» как увлечённую и сложную личность: «человек настроения, поэт-тиран и философ-государственник, чьё желание принести процветание и международное признание своему народу осталось нереализованным из-за его же собственной политической ограниченности, идеологической зашоренности и личной слабости». X. Li из Йорк Колледж оф Пенсильвания в своей рецензии для Choice отметил, что Панцов, как и исследователи до него, указывает на безжалостность Мао, однако в отличие от авторов «Неизвестного Мао», воссоздаёт более сложный характер китайского лидера, акцентируя внимание на противоречиях между его действиями и желаниями. Высокой оценки книга также удостоилась в обзорах для Kirkus Review и New York Review of Books.

«Дэн Сяопин»

В 2013 году Панцов выпустил биографию «архитектора китайских реформа» Дэн Сяопина. Сам учёный заявлял, что хотел не просто показать жизненный путь выдающегося китайского политика, а ответить на важный исторический вопрос: могли ли реформы, проведённый в Китае в конце 1970-х — начале 1980-х годов быть реализованы в СССР? Автор приходит к выводу, что не могли, поскольку в самом КНР они были инициированы снизу обедневшими до крайности крестьянами. В СССР, где крестьяне имели собственные земельные участки, не было места для подобной реформы.

В 2015 году биография Дэн Сяопина была выпущена на английском языке.

Переводческая работа

Большое внимание А. В. Панцов уделяет редакционной и переводческой работе. Он издал сборник архивных документов одного из крупнейших деятелей Коминтерна К. Б. Радека, перевёл и издал мемуары Пэн Дэхуая, Мао Цзэдуна, Лю Жэньцзина и Чан Кайши, а также стихи Мао Цзэдуна. В 2009 г. в свет вышел двухтомник беллетристических рассказов о Мао Цзэдуне.

Награды

В 2004 году А. В. Панцов получил награду как лучший преподаватель Капитолийского университета (англ. Praestantia Award for Excellence in Teaching), в 2005 году — награду в том же университете как лучший научный руководитель (англ. Cotterman Award for Excellence in Advising). С 2012 г. он является обладателем эндауд чэер в области гуманитарных наук Капитолийского университета (англ. Mary Catherine and Edward Gerhold Endowed Chair in the Humanities). В 1991—2010 гг. неоднократно получал гранты Института Кеннана (англ. Kennan Institute for Advanced Russian Studies, Woodrow Wilson Center), Британской академии (British Academy), Фонда Цзян Цзинго на Тайване (Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange), ДеПол университета и Капитолийского университета.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ