Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Пичхадзе, Анна Абрамовна

Пичхадзе, Анна Абрамовна

Лингвисты

День рождения 16 августа 1956

российский лингвист, доктор филологических наук, лауреат премии имени А


Анна Абрамовна Пичхадзе (род. 16 августа 1956) — российский лингвист, доктор филологических наук, лауреат премии имени А. А. Шахматова (2012).

Биография

Окончила отделение классической филологии филологического факультета МГУ.

С 1978 года работает в Институте русского языка имени В. В. Виноградова.

В 1988 году защитила кандидатскую диссертацию «К лингвотекстологическому изучению славянского Паримейника» (рук. А. А. Алексеев).

В 2011 году защитила докторскую диссертацию «Языковые особенности переводных памятников письменности XI—XIII вв., содержащих восточнославянские лексические элементы».

Научная и общественная деятельность

Научные интересы: палеославистика, текстология, история древнерусского языка, критика текста, историческая корпусная лингвистика, eHumanities.

Автор работ по текстологии и истории славянской письменности, по языку славянских переводов с греческого, исторической грамматике и исторической лексикологии русского языка, организатор и участник академических изданий древнерусских и старославянских памятников; один из авторов «Словаря русского языка XI—XVII вв.» и «Словаря русского языка XI—XIV вв.».

Принимала участие в создании шести выпусков (вып. 9-15) «Словаря русского языка XI—XVII вв.»; в трех из них (вып. 13, 14 и 15) — в качестве одного из авторов.

В 1986 году — переведена в группу «Этимологического словаря русского языка», участвовала в создании картотеки словаря и написании авторских статей. Результаты этой работы представлены в подготовленном и отредактированном А. А. Пичхадзе словарном издании «Новое в русской этимологии. I» (М., 2003), в котором её авторский вклад составляет около 11 авторских листов, и изданном в 1993 г. популярном словаре «Из истории русских слов».

Параллельно этимологической работе, участвовала в двух других коллективных темах Института: «Словарь древнерусского языка XI—XIV вв.» (работа с греческими источниками, написание словарных статей) и «Изборник Святослава 1073 г.». Ею составлен текстологический комментарий ко всему славянскому тексту Изборника на основе его сопоставления с греческим прототипом и полностью проведено редактирование грамматического словоуказателя к изданию.

Как специалист в области славянской библеистики, провела обширную исследовательскую и координационную работу по сбору в рукописных хранилищах России, обработке и изучению текстологического материала для международного проекта «Текстологическое исследование и издание славянского Евангелия» (рук. А. А. Алексеев).

Она является соавтором изданных в рамках этого проекта книг «Евангелие от Иоанна в славянской традиции» (СПб., 1998) и «Евангелие от Матфея в славянской традиции» (СПб., 2006); близится к завершению издание ещё двух евангельских книг — от Марка и от Луки.

Является одним из руководителей и исполнителей работ по созданию Фонда древнерусских письменных памятников XI—XVII вв. Под её руководством осуществлены лингвистические издания «История Иудейской войны» Иосифа Флавия: Древнерусский перевод" (в 2-х томах. М., 2004) и «Пчела: Древнерусский перевод» (в 2-х томах. М., 2008).

При участии А. А. Пичхадзе в Институте русского языка имени В. В. Виноградова РАН разработаны компьютерные системы лингвистического представления древнерусских письменных источников и созданы лингвистические базы данных по Студийскому уставу, Чудесам Николая Мирликийского, Истории Иудейской войны, Житию Андрея Юродивого, Пчеле, Александрии, Повести об Акире Премудром. Эти базы данных позволяют получать полную информацию о грамматических и лексических характеристиках текстов, описывать специфические комбинации грамматических и лексических признаков, характеризующие каждый памятник в отдельности, и группировать тексты по совокупности лингвистических параметров.

Награды

  • Премия имени А. А. Шахматова (2012) — за монографию «Переводческая деятельность в домонгольской Руси: лингвистический аспект»

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ