Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Лощагин, Владимир Николаевич

Лощагин, Владимир Николаевич

Переводчики

24 апреля 1933 - 03 февраля 2011

Николаевич Лощагин – советский и российский переводчик и лексикограф


Владимир Николаевич Лощагин (24 апреля 1933, Витебск – 3 февраля 2011, Москва) – советский и российский переводчик и лексикограф.

Краткая биография

Родился в семье военнослужащего. Во время Великой Отечественной войны при бомбёжке в 1943 году погибла его мать, а сам он оказался в детском доме, где находился до 1945 года, когда его нашёл вернувшийся с фронта отец. В 1945 году переехал с отцом в Москву. В 1958 году окончил индонезийское отделение Института восточных языков при МГУ им. М. В. Ломоносова.

В 1959-1960 годах работал в Государственном издательстве иностранных и национальных словарей, в 1961-1965 годах преподавал индонезийский язык в Военном институте иностранных языков (ВИИЯ). В 1965-1995 годах работал переводчиком в главной редакции вещания на страны Южной и Юго-Восточной Азии Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию. Регулярно привлекался также к переводам переговоров индонезийских и советских делегаций, а также на мероприятиях, которые проводил Союз советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами (ССОД).

Автор ряда учебных пособий по индонезийскому языку и индонезийских словарей.

Основные работы

  • Принггоадисурьо, Л. Тати не отчаивается. Перевод с индонезийского. М.: Детгиз, 1961.
  • Хрестоматия по индонезийскому языку. М.: ВИИЯ, 1965.
  • Словарь индонезийской политической лексики. М.: ВИИЯ, 1965.
  • Большой индонезийско-русский словарь. В 2-х томах. Под редакцией Р. Н. Коригодского. 56 тыс. слов и 48 тыс. словосочетаний. М: Русский язык, 1990. (в соавторстве).
  • Большой русско-индонезийский словарь. Джакарта, 2016 (в соавторстве)

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ