Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Миньяр-Белоручев, Рюрик Константинович

Миньяр-Белоручев, Рюрик Константинович

Переводчики

17 июня 1922 - 30 января 2000

известный переводчик и преподаватель, внёсший значительный вклад в теорию и практику перевода, основоположник современной школы перевода и преподавания перевода Военного института иностранных языков , переводил Н


Рюрик Константинович Миньяр-Белоручев (1922, Тбилиси — 2000, Москва) — известный переводчик и преподаватель, внёсший значительный вклад в теорию и практику перевода, основоположник современной школы перевода и преподавания перевода Военного института иностранных языков (ВИИЯ; сегодня — факультет иностранных языков в Военном университете Министерства обороны), переводил Н. С. Хрущёва, Шарля де Голля, Фиделя Кастро. Доктор педагогических наук, профессор.

Биография

Родился в г. Тбилиси, его отец — К. А. Миньяр-Белоручев, известный виолончелист, профессор тбилисской консерватории.

Р. К. Миньяр-Белоручев окончил Военную школу летчиков и летнабов морской и сухопутной авиации (позднее переименован в Ейское высшее военное авиационное училище; сейчас — Ейский высший военный авиационный институт), в годы Великой Отечественной Войны — летчик-штурмовик морской авиации Черноморского флота. После окончания войны поступил в Военный институт иностранных языков, после окончания ВИИЯ активно занимался переводческой и преподавательской деятельностью. Доктор педагогических наук, профессор. Работал переводчиком с французского языка с первыми лицами Советского Союза и зарубежных государств. Заведовал кафедрами в Военном институте иностранных языков (ВИИЯ), МГИМО. Автор многочисленных научных работ по теории перевода и методике преподавания перевода и иностранных языков.

Труды

  • Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения переводу на слух. — М.: Изд-во ИМО, 1959. — 190 с.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Общая теория перевода и устный перевод. — М.: Воениздат, 1980. — 237 с.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Курс устного перевода: Фр. яз. — М.: Московский Лицей, 1999. — 144 с.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Французский язык. Учеб. пособие.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Теория и методы перевода. — М.: Московский Лицей, 1996. — 207 с. ISBN 5-7611-0023-1
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Учебное пособие по устному переводу. — М., 1969.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Записи в последовательном переводе: Учеб. пособие для вузов и фак. иностр. яз. — М.: Стелла, 1997. — 173 с.
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Курс устного перевода: французский язык. — М.: Московский Лицей, 1998. — 144 с. ISBN 5-7611-0111-4
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Как стать переводчиком? — М.: Готика, 1999. — 176 стр. ISBN 5-7834-0035-1
  • Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку. — М.: Просвещение, 1990. — 223 с.
  • Миньяр-Белоручев Р. К., Оберемко О. Г., Сулханишвили И. Н. Мы говорим по-французски: [Учеб. для первого года обучения в сред. шк.] — М.: Моск. лицей, 1998. — 396 с. ISBN 5-7611-0183-1
  • Миньяр-Белоручев Р. К., Остапенко В. П., Ширяев А. Ф. Учебник военного перевода: Фр. яз. Спец. курс / Под ред. Р. К. Миньяр-Белоручева. — М.: Воениздат, 1984, 1985. — 391 с.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ