Франковский, Адриан Антонович

Франковский, Адриан Антонович

русский переводчик-полиглот, автор многочисленных переводов мировой классики на русский язык

Адриан Антонович Франковский (род. 1888, Лобачов, Киевская губерния, Российская империя — 3 февраля 1942, Ленинград, СССР) — русский переводчик-полиглот, автор многочисленных переводов мировой классики на русский язык.

Биография

В 1911 году окончил историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета. Преподавал в средних учебных заведениях и в Учительском институте Ленинграда, преобразованном в 1918 году во 2-й Педагогический институт. Переводил Дж. Свифта, Г. Филдинга, Л. Стерна, Д. Дефо, Д. Дидро, Р. Роллана, Андре Жида, М. Пруста.

Наиболее известен как переводчик произведений Марселя Пруста. В конце 1920-х годов вышла первая часть эпопеи «В поисках утраченного времени» в переводе Франковского. Полностью эпопея была издана уже в 1930-е годы в издательстве «Академия», при участии Франковского, как переводчика и редактора. Обладал огромной эрудицией и знаниями в области культуры стран переводимых им авторов. По мнению переводчицы Анны Естратовой:

«был одним из замечательных мастеров советского художественного перевода и глубоким знатоком английской культуры. Его переводы „Тристрама Шенди“ и „Сентиментального путешествия“ представляют собой настоящий подвиг научного исследования и художественного воссоздания оригинала».

Умер от голода в Ленинграде 3 февраля 1942 года.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Peoplelife.ru - Интересные истории об известных людях, биографии, юмористические рассказы, фото и видео.
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: