Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Шуйский, Михаил Григорьевич: биография

Der bucklige Hofnarr fand im Heldenbariton Herrn Michael Schuisky einen kraftstrotzenden, mehrfach auch ueber die Kraft ausgebenden Vertreter. Wie Liszt einmal behauptete, es gaebe keinen absolut schlechten Menschen, in dem nicht doch einmal ein goettlicher Funke durchschluege, so ist auch Herrn Schuosky vor allem daran gelegen gewesen, das Bild des um die tote Gattin trauernden Mannes und des sein einziges Kind ueber alles liebenden Veters hervorzuheben. Diese schoenen Momente, in denen er so ruehrende und ueberzeugende Toene fand, gaben ihm auch das Absolutorium fuer manche gar zu naturalistisch-grelle Ausschreitungen, die er sich mit seiner grossen, umfangreichen und droehnenden Stimme impulsiv erlaubte. Im grossen Monolog des zweiten Aktes, im Duett mit Gilda und dem praechtig gesungenen Quartett des vierten Aktes ersahen wir die Glanzstellen seiner noch der Klaerung beduerfenden Leistung, die allerdings nach der darstellerischen Seite zu einem reineren Eindruck gebildet war.

«Горбатый придворный шут нашел в лице драматического баритона господина Михаила Шуйского пышущего энергией и силой исполнителя. Как утверждал однажды Ф. Лист, не бывает абсолютно плохого человека, в котором бы хоть раз не сверкнула Божья искра. Таким господин Шуйский передал образ человека, убитого горем после смерти жены и отца, любящего превыше всего своего единственного ребенка. Эти прекрасные минуты, в которых он нашел такие трогательные и убедительные тона, дали ему также полную свободу для некоторых слишком натуралистических выходок, которые он импульсивно позволял себе своим мощным громовым голосом. В большом монологе второго акта в дуэте с Джильдой и великолепно исполненном квартете четвертого акта мы видим коронные пассажи его исполнения, требующего еще своего толкования. Во всяком случае, с изобразительной точки зрения его исполнение создало яркое впечатление.»

"Tages Post". Отрывок из рецензии на оперу Кинцеля "Креститель" из газеты "Tages-Post", октябрь 1912 , Линц, Австрия.

Das Theater war bis zum letzten Platz gefuellt. Fuer den "Evangelimann" und seinen schurkischen Bruder Johannes haben wir heuer derart durchgreifende Interpreten, dass weitere gutbesuchte Wiederholungen des Werkes ausser Zweifel stehen. Zu aehnlicher Hoehe vorzueglicher Leistung schwang sich der Johannes des Herrn Michael Schujsky auf, der fuer den kriecherischen Streber und gewissenlosen Gesellen durchaus lebenswahre Darstellungsmittel fand und diese mit grossen klangvollen Toenen seines echten Heldenbaritons, aber auch mit weichen, lockenden Klaengen, die der Brust eines Heldentenors entsprungen zu sein schienen, trefflich unterstuezte. Das kuenstlerisch so ueberzeugende Bruederpaar wurde stuermisch bedankt.

«Театр был полон. Для роли "Крестителя" и его подлого брата Иоганна у нас в этом году есть такого рода исключительные исполнители, что посещать этот спектакль будут вне всякого сомнения много зрителей. Столь высокого успеха достиг, сыграв партию Иоганна, господин Михаил Шуйский, который нашёл для изображения раболепного карьериста и бессовестного бродяги чрезвычайно достоверные средства и удачно подкрепил это мощными звуками своего настоящего драматического баритона и также мягкими, манящими звуками, которые, казалось, шли из груди драматического тенора. Эта столь художественно обязательная пара братьев была встречена бурными аплодисментами благодарных зрителей.» "Wahrheit!" Musikvereinskonzert. Газета "Wahrheit!", филармонический концерт. Линц, Австрия.

«Den gleichen Erfolg ernteten die Lieder fuer Bariton, von dem Herrn Opernsaenger M. Schujsky, vornehm und kuenstlerisch gesungen. In dem Liede "Meine Lust ist Leben!" - eine Dichtung von Peter Rosegger - errang er durch seinen schoenen Vortrag, der musikalisch besonders wertvollen Komposition ungeteilte Anerkennung. Ungemein farbenpraechtig und wirkundsvoll gestaltete sich die Darbietung der aus der Feder Richard Wagners stammenden und von Dr.Kienzl vertonten Dichtung "Bonapartes Heimkehr".» "Такой же успех имели песни для баритона, благородно и художественно исполненные, оперным певцом, господином М. Шуйским. В пьесе "Жить- значит радоваться" на слова Петера Розеггера он достиг единодушного признания благодаря своему прекрасному исполнению и особой музыкальной композиции. В высшей степени красочно и впечатляюще оказалось исполнение «Возвращение Бонапарта на родину» Рихарда Вагнера, положенное на музыку доктором Кинцелем." Wohltaetigkeitsvorstellung bekannten Habeck Schueler. Благотворительное выступление известных учеников Габека Шулера. Вена, Австрия.' “Neue Wiener Buehne”. Herr Michael Schuisky vom Linzer Stadttheater bot als Rigoletto ganz Hervorragendes ebenso in Aida, wo er den Amonasro gab, waerend Frau Fuuina Schuisky als Aida gesanglich und als Darstellerin fehr gutes Koennen zeigte.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ