Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Рачинский, Григорий Алексеевич

Рачинский, Григорий Алексеевич

Философы

философ, переводчик и религиозный публицист; постоянный председатель московского религиозно-философского общества памяти Вл


Григорий Алексеевич Рачинский (1859—1939) — философ, переводчик и религиозный публицист; постоянный председатель московского религиозно-философского общества памяти Вл. Соловьёва.

Г. А. Рачинский — двоюродный брат С. А. Рачинского, профессора ботаники, ставшего сельским учителем. Их дедом был тайный советник А. М. Рачинский.

Биография

Окончил Императорский Московский университет.

Переводчик Мопассана, Клейста, Бальзака, Гёте, переводил Ф. Ницше и был редактором и автором предисловия его собрания сочинений; написал исследование Трагедия Ницше (М.: Типо-лит. т-ва И.Н. Кушнерев и К°, 1900). Также был редактором 3-х последних томов собрания сочинений В. С. Соловьёва и других его работ (в частности: Русская идея и Владимир Святой и христианское государство). Перевёл сочинение Виктора Тиссо «Прусская тайная полиция». Сотрудничал в журналах «Русская мысль», «Вопросы философии и психологии». Был редактором философского издательства «Путь». Рачинский был связан с кругом московских символистов, особенно с Андреем Белым, председательствовал в Обществе свободной эстетики. А Белый писал:

Беседы с Рачинским в уютной квартирочке впаяны в воспоминанья мои как пиры с Э. К. Метнером, как повисанье над бездной с Л. Л. Кобылинским; бывало, сидит кто-нибудь: или криво помалкивающий, иронический, кряжистый и белокурый Серов, с добродушием щурясь на нас; он — друг детства Рачинской; или владелец типографии А. И. Мамонтов; или сухой и седой Остроухов, смущающий молокососа, меня; или Оленина, сестра певицы; или Д. Д. Плетнев, не профессор, еще молодой и талантливый доктор, худой, молчаливый и едкий; он пуговкой носика, усиками выражает особое мнение; или профессор Л. А. Тарасевич; или с лицом Мюрата, потомок Мюрата — Сергей Казимирович Мюрат, кузен П. И. д’Альгейма, учитель французского, — худой, культурный, протонченно вежливый невероятный чудак; или В. С. Рукавишникова, «Варя», сестра поэта <…> Я учился культуре: в квартире Рачинского.

В издательстве Мусагет вышло его исследование «Японская поэзия» (1914).

В 1919 году был арестован как участник и один из организаторов «Союза объединенных приходов г. Москвы», член исполнительного комитета Совета союза. Был освобождён перед началом процесса по делу «Самарина-Кузнецова» после показаний психиатра о невменяемости подсудимого. Читал курс перевода в Литературно-художественном институте им. В. Брюсова. В 1931 году был вновь арестован.

По воспоминаниям Е. Герцык:

Изумительная фигура старой Москвы: дымя папиросой, захлебываясь, целыми страницами гремел по-славянски из Ветхого завета, перебивал себя немецкими строфами Гете, и вдруг размашисто перекрестясь, перебивал Гете великолепными стихирами (знал службы назубок), и все заканчивал таинственным, на ухо, сообщением из оккультных кругов — тоже ему близких. Подлинно верующий, подлинно учёный, и, что важнее, вправду умный, он все же был каким-то шекспировским шутом во славу Божию…

— Серебряный век. Портретная галерея культурных героев рубежа XIX–XX веков

Со 2 марта 1889 года был женат на Татьяне Анатольевне Мамонтовой (1864—1920), дочери издателя А. И. Мамонтова.

Среди его литературных переводов: «Маркиза д'О» (Клейст); «Бомбар», «Заведение Телье», «Плакальщицы», «Подруга Поля», «Весною» (Мопассан) и др.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ